|
Words, Words, Words…and Music By
FRANK BEHRENS I always like to
play some quiet music while dining in the evening to help the mood and
digestion. This very evening, I was playing a CD set with 40 selections
of love songs from those old Andre Kostelanetz LPs; and by the time
we were halfway through “I don’t know why I love you like I do,” that
old nagging question arose in my mind, What makes songs like this
last so long? Of
course, there were no vocals in these musical settings, but the words
to many of them have become so inextricably bound to the melodies that
it is impossible to hear the latter without the lyrics (or as much of
them as one recalls) flowing right along. It is like trying to hear
the last section of the overture to “William Tell” without hearing “Hi-yo,
Silver, away!” far in the back of whatever part of the brain stores
these things. I
might have mentioned in an earlier article that a childhood friend of
mine had a recording of classical music with childish lyrics written
for the selections. And to this day, I cannot hear Offenbach’s “Barcarole”
without also hearing “When I float my little toy boat.” And this was
back in 1945! Yes,
there are surely lyrics that stick in one’s mind as well as the melody
to which they are set. Take “Tea for two.” Those three words make little
effect alone; but when combined with the rest of the line—“Tea
for two and two for tea”—the seven words form a strong DNA-memory
link in the synapses of the brain. The line is the next best thing to
a palindrome. Another song title that comes close is “When I’m not near
the girl I love, I love the girl I’m near” (from “Finian’s Rainbow”).
These see-saw sentences are not super-clever but they do stick in the
memory. In fact, they do not necessarily have to appear at the start
of the song at all. It is enough that they come at the end of a refrain,
as does the Finian song. In
the past, I have written essays about the clever lyrics of such artists
as Cole Porter, Larry Hart, Noel Coward, and Ira Gershwin. Examples
of the clever lyric are all too easy to find, but they do not make the
entire number into a memory-lingerer. “I’m bidin’ my time because that’s
the kind of guy I’m” (from “Girl Crazy”) certainly calls attention to
itself, but again the song is seldom if ever sung out of the context
of the show. In
some cases, parallelism has no part of making a fragment of lyric memorable.
What about “All alone, by the telephone” (Irving Berlin)? Why the devil
does that stick around in the memory? It is followed by “Waiting for
a ring, a ting-a-ling,” which follows the same pattern: a phrase, a
pause, a rhyming phrase. Is it that little pause that does it? Or the
anything but clever rhymes of “alone/telephone” and “ring/ting-a-ling”?
Who can account for these things? Another
attention-getter title uses a rhyme, “Rock around the clock” and the
1911 Harry Lauder standard “Roamin’ in the gloamin’” being good examples. Nothing
made Ira Gershwin more angry than some vocalist singing “It’s wonderful”
instead of the “’Swonderful” that is in the printed lyrics. After all,
Ira knew what he was doing in using an unusual form of a phrase, while
the singer obviously did not know or did not care. This
reminds one, of course, of the nonsense songs like “Mairzy Doats” (which
is explained later as “mares eat oats”) and “Hut sut song” (which starts
with a lot of Swedish expressions, later explained). The former is always
fun to sing to a person not in on the joke, while I have yet to meet
a person who understands the latter. With “Zip-a-dee-doo-dah,” we have
simply a catchy nonsense line that has its own appeal without any translation
needed. An older example of the nonsense phrase is the 1891 British
“Ta-ra-ra-boom-der-e,” a song of which everyone knows the title and
not a single word of what comes after it!
And
what about the use of antithesis? “I found a million dollar baby in
a Five and Ten Cent Store” gives a neat contrast between lots of money
and a few coins and is therefore memorable. “Red roses for a blue lady”
is just as good. And “When the idle rich become the idle poor” is an
example of a song (again from “Finian’s Rainbow”) that is never sung
outside of the context of the show. Now
there are plenty of songs that have even more clever titles or tag lines
but never lasted any appreciable time. But those that have just might
owe their longevity to the very elements I have touched on in this essay. If
any Reader can think of more examples for each category—or indeed
more categories with examples—I would be most grateful. My e-mail
is fbehrens@ne.rr.com, and I
thank you in advance. |